MATERIAL CULTURE
Lurpean aurkitzen zaituztenean, hilotz,
esango dute hona hemen Homo Sapiens,
ez askoz gehiago.
Hara bizkarrezur segmentuduna,
pelbis zabal bat.
Hara garezur handia hagin txiki batzuekin.
Begiak aurpegiaren erdialdean
ikusmena handituz.
Batez bestekoa baino altuagoa:
metro eta hirurogeita hamar.
Agian museoren batera eramango zaituzte,
baina ez da izango
maitatzeko zenuen modu eder horregatik,
lotsatzean egiten zenuen keinu horregatik.
Ez dituzte aintzat hartuko zure
eskerrak emateko manera naturala,
esaldi enigmatikoak eta
belarrira errezitatzen zenizkidan
poema ingenuo haiek.
Gehienez ere esango dute
hona hemen Homo Sapiens Sapiens,
harro egoteko moduko motibo bat balitz bezala.
Cultura material
Quando te encontrarem debaixo da terra, já cadáver,
dirão eis aqui o Homem
Sapiens,
não se alongarão muito mais.
Eis aqui a coluna vertebral segmentada,
uma bacia ampla.
Vejam um crânio grande, com
dentes diminutos.
Os olhos no centro da cara
para aumentar a visão.
Mais alta do que a média
um metro e setenta.
Talvez te levem para um
museu,
mas não será
por essa forma tão bela
que tinhas de amar,
por aquele gesto que fazias
quando te envergonhavas.
Não terão em conta o teu
modo tão natural de agradecer,
as frases enigmáticas e
os poemas ingénuos
que me recitavas ao ouvido.
Quanto muito dirão,
eis aqui o Homem Sapiens
Sapiens,
como se isso fosse
motivo de orgulho.
( a tradução, do espanhol, é minha)
Sem comentários:
Enviar um comentário