quarta-feira, 10 de setembro de 2014

Humanos e marítimos divagando


 Human
 beings do

something, therefore
the world in
general

Keith Waldrop, The Space of Half an Hour




Divagação

Então cortaram a nuvem em três,
E o meu sangue correu em tripla nuvem,
Eram dois marinheiros, esse rosto de mulher
Furtado a Van Gogh…ah ah!

Do tamanho do meu punho era mesmo assim esse rosto,
Vi-o com os meus olhos, isso posso eu jurar,
Havia estrelas, tínhamos bebido, sabes,
Essa taberna, qual é ? Ah ah!

Ah sim, é a taberna do Ali, esta mesa,
Não a posso carregar sozinho. Uma vez, era miúdo,
Balançava-me na ponta de uma corda, e o mastro
Na ponte do navio está no lugar dela, ah ah!

Eram dois marinheiros, roubados a Van Gogh,
O rosto da mulher fugia, e eu corri…
Sabes, o amor e eu, somos dois na vida,
Excepto ela, mas ela, ela não conta, não contará, ah ah!


Djemal Sureya (Turquia, 1927 - ?) - traduzi, do francês.

Sem comentários: