TREVAS
Velimir Khlébnikov
Quando não aguento mais
o tédio,
Saio para o sol em
disparada,
Asa esvoaçando pelo
éter,
A virtude e o vício
misturados.
Morro, eu morro, o
sangue escorre a cântaros
Na couraça do meu
corpo.
Caio em mim– e então,
de novo,
Só enxergo a guerra em
teu olhar.
Tradução de André Vallias
RECUSA
Gosto muito mais
De olhar as estrelas
Que de assinar uma sentença de morte.
Gosto muito mais
De escutar a voz das flores
Que murmuram: ‘é ele!’,
Quando passo pelo jardim,
Que ver as armas
Que matam aqueles
Que me querem matar.
É por isso que eu nunca,
Nunca
Serei governo!
Tradução de Manuel de Seabra.
De olhar as estrelas
Que de assinar uma sentença de morte.
Gosto muito mais
De escutar a voz das flores
Que murmuram: ‘é ele!’,
Quando passo pelo jardim,
Que ver as armas
Que matam aqueles
Que me querem matar.
É por isso que eu nunca,
Nunca
Serei governo!
Tradução de Manuel de Seabra.
Sem comentários:
Enviar um comentário